Sublanguage
by maximeschoeni on WordPress.org

Add or edit language screen.
Sublanguage is a multilanguage plugin for wordpress.
Concept
- no duplicated content (untranslated or untranslatable data inherits main language value)
 - no additional database table (translation data is stored in post_meta)
 - no markup added into content (unlike q-translate)
 - no cookies (language is defined solely by URLs, better for SEO)
 
Features
- [NEW] support for Gutenberg (beta feature)
 - translation UI for posts content, title, permalink, excerpt and meta (for posts, pages and custom posts)
 - translation UI for terms name, slug and description
 - translation UI for attachments title, caption, description, alt and meta
 - translation UI for nav menus
 - translate localized text
 - translate login, password change, etc.
 - translatability: define which content is translatable or not
 - URL rewrite: translate posts and terms permalinks and child pages path
 - support revisions
 - support multisite
 - extendable
 
Notes
In version 2.9, a security vulnerability (“The plugin settings can be executed by lower privilleged (sic) user”) was reported for Sublanguage. In order to ease the fixing, we chose to permanently remove a few under-used features concerned by this exploit in v 2.10. Please write in the forum if you disagree with this choice.
- remove automatic upgrade from version 1.x (version 2.0 is now about 10 years old).
 - remove a quick edit button in classic editor that was available width Tinymce Advanced plugin.
 - remove the possibility to translate options (Options translated so far will still works as usual in the front-end, you just no longer can edit translations in the back-end).
 
Documentation
Plugin documentation is available on github
Extensions
Thanks
- uggur for Turkish translation
 
Active installations800+
Weekly downloads
47+6.82%
Version2.12
Last updated9/2/2024
WordPress version4.5
Tested up to6.6.2
Tags
languagemultilanguagemultilingualtranslation